بستن

دانلود انیمیشن دوبله فارسی جدید

کشور : روسیه
کیفیت :

HD

10/ 7.1
بازیگران : Daniil Eldarov، Kseniya Kutepova، Ulyana Kulikova
کارگردان : Aleksandr Lyutkevich

یک بازی ماجراجویانه رنگارنگ و جذاب است که در جنگل تایگا اتفاق می‌افتد. بیایید و شخصیت‌هایی که از انیمیشن سریالی با همین نام می‌باشند را ملاقات کنید!

کشور : ژاپن
کیفیت :

HD

10/ 7.3
بازیگران : Jûrôta Kosugi، Keiji Fujiwara، Show Hayami
کارگردان :

حدود 1800 سال پیش در کشور چین، قدرت حاکم سلسله ی “هان” به سمت تضعیف شدن پیش میرفت و همین باعث شد که شعله های خشم و جنگ در سرتاسر سرزمین گسترش بیابد. لیو بی، جوانی فقیر و تهیدست از حومه ی “هیبای هسینگ” بود که به شغل حصیربافی مشغول بود. درست بعد از اینکه با دو قهرمان بنام های گوآن یو و ژانگ فی پیمان ابدی برادری بست، لیو شروع به ساختن و پرورش ایده ای کرد که در ذهنش داشت. یعنی مبدّل شدن به پادشاهی عادل که به شهروندانی که مورد آزار و اذیّت و شکنجه قرار میگیرند کمک کنه و یاری رسان آنها باشه.

کشور : United States
کیفیت :

HD

10/ 6
بازیگران : Aria Noelle Curzon، Brandon La Croix، John Ingle
کارگردان : Charles Grosvenor

سرزمین ماقبل تاریخ ۵ ، فیلمی انیمیشنی محصول سال ۱۹۹۷ به کارگردانی چارلز گراسونر می‌باشد. داستان این انیمیشن درباره‌ی چند دایناسور یتیم می‌باشد که خیلی زود خانه خود را طی یک حادثه از دست می‌دهند ، اکنون آن‌ها باهم همسفر می‌شوند تا در یک ماجراجویی بزرگ خانه‌ی جدیدی را برای خود پیدا کنند ، اما…

کشور : United States
کیفیت :

HD

10/ 5.8
بازیگران : John Ingle، Kenneth Mars، Miriam Flynn
کارگردان : Charles Grosvenor

سرزمین ماقبل تاریخ ۹ ، فیلمی انیمیشنی محصول سال ۲۰۰۲ به کارگردانی چارلز گراسونر می‌باشد. یک دایناسور جوان با یک موجود مرموز و دلفین مانند به‌نام مو دوست می شود ، مو بخاطر باران نامنظم در یک چاله گرفتار می شود و در این میان با کمک این دایناسور باید راهی برای وارد شدن به دریای بزرگ پیدا کند ، اما…

کشور : ژاپن
کیفیت :

HD

10/ 7.5
بازیگران : Hiromi Tsuru، Kinshirô Iwao، Masako Ikeda
کارگردان :

پرین دختر مردی فرانسوی و مادری هندی است. پدر پرین قبل از مرگ از همسر و دخترش می‌خواهد که به زادگاهشان برگردند. با مرگ پدر، پرین و مادرش مسافرت خود را آغاز می‌کنند تا خود را به روستایی کوچک در شمال فرانسه برسانند. با مریضی مادر، پرین ناچار می‌شود همه چیز حتی الاغ محبوبش پاریکال را برای بدست آوردن پول و خرید دارو بفروشد اما مادرش سرانجام در پاریس می‌میرد. بعد از تحمل سختی‌های بسیار، پرین خود را به روستا میرساند و متوجه می‌شود پدربزرگش مالک پولدار کارخانه‌ای در روستا است. پرین خود را با نام مستعار معرفی می‌کند و صاحب شغلی در کارخانه می‌شود و منتظر است تا بالاخره حقیقت را به پدربزرگش بگوید…

کشور : فرانسه
کیفیت :

HD

10/ 7.6
بازیگران : Alfonso Arfi، Hakim Faris، Patrick d'Assumçao
کارگردان : Jérémy Clapin

این فیلم یک دست قطع شده را دنبال می‌کند که از یک آزمایشگاه کالبدشکافی در پاریس فرار می‌کند و تنها هدف او پیدا کردن و رسیدن به بدن خود است که از آن جدا شده است. او کم کم به یاد می‌آورد که به یک پسر پیتزا فروش به‌نام نوفل وصل بوده است. در حالیکه این دست قطع شده در حال به یاد آوردن خاطرات نوفل است، او متوجه یک پسر درس‌خوان و عاشق به نام گابریل می‌شود که ممکن است پاسخی در مورد اتفاقی که برای او و صاحبش افتاده است، داشته باشد…

کشور : ژاپن
کیفیت :

HD

10/ 7.4
بازیگران : Ardwight Chamberlain، Rebecca Forstadt، Wendee Lee
کارگردان :

خانواده دکتر ارنست با کشتی قصد مسافرت به استرالیا را دارند که در راه گرفتار طوفان شده و به ناچار وارد جزیره ای ناشناخته می شوند و…

بازیگران : Anya Taylor-Joy، Gabriel Bateman، Jim Gaffigan
کارگردان : Lino DiSalvo

این انیمیشن بر اساس دنیای اسباب بازی ها و به طور خاص اسباب بازی های برند معروف پلی موبیل ساخته شده و درباره نوجوانی است که باید برای یافتن برادر گمشده اش چارلی، زندگی آرام خود را رها کرده و شروع به جستجو کند و…

کشور : کانادا
کیفیت :

HD

10/ 5.6
بازیگران : Dawn Ford، Don W. Shepherd، Lucinda Davis
کارگردان : Benoît Godbout

فرانکی و تیمش در مسابقات سورتمه‎سواری در برابر یک تازه‎وارد به نام زک قرار می‎گیرند، کسی که به نظر می‎رسد قصد دارد با تقلب در مسابقات پیروز شود…

کیفیت :

HD

10/ 5.4
بازیگران : Debbie Chazen، John Stamos، Sean Astin
کارگردان : Árni Ólafur Ásgeirsson

داستان در مورد دسته ای از پرندگان است که در فصل های گوناگون سال به جاهای گوناگون دنیا سفر می کنند. دو پرنده تصمیم میگیرند از نقطه سرد به نقطه ای گرم در یک روستای کوچک و سرسبز مهاجرت کنند. آن ها زمانی که آنجا می رسند صاحب یک فرزند می شوند. اما مشکل اینجاست که زمانی که روستا وارد فصل سرما می شود پرنده کوچولو نمی تواند پرواز کند و می بایست زمستان را تحت هر شرایطی با کمک دوستان جدیدی که پیدا می کند پشت سر بگذارد تا در فصل بعدی خانواده او بازگردند و بتواند به کمک آنها با خانه بازگردد.

کشور : آمریکا
کیفیت :

HD

10/ 8.3
بازیگران : Fred Armisen، Olan Rogers، Tom Kenny
کارگردان :

این سریال کارتونی، ماجراجویی های فضانوردی به نام گری را روایت میکند. او بیرون از یک زندان خصوصی مشغول به کار است و قصد دارد که آلین جدیدی به نام مونکیک را بسازد. او قصد دارد با این الین جدید دوست شود و باند جدیدی را برای خودش دست و پا کند. اما چیزی که گری نمیداند این است که این الین توسط فرمانده فضایی استفاده خواهد شد و به احتمال بسیار زیاد این الین دست به کارهای شیطانی بسیاری خواهد زد. هیچ چیز برای این فرمانده امکان ناپذیر نیست و هر چیزی که بخواهد میتواند از این الین استفاده کند…

کشور : مکزیک
کیفیت :

HD

10/ 4.8
بازیگران : Camila Amezcua، Connor Andrade، Rocco Amezcua
کارگردان : Carlos Gutiérrez Medrano

در مکزیک و در شهر کوچک سانتا کلارا می‌گذرد و داستان زندگی یک یتیم شانزده ساله به نام سلما را به تصویر می‌کشد ، او هرگز در طول زندگی‌اش نتوانسته والدین واقعی‌اش را ملاقات کند ، تنها چیزی که درباره‌ی گذشته والدینش به او گفته شده است ، این که آنها او را رها کرده‌اند و…

کشور : کانادا
کیفیت :

HD

10/ 5.8
بازیگران : Cody Cameron، Kris Pearn، Terry Crews
کارگردان : David Feiss

یک سری موجودات خوراکی برای رقابت با یکدیگر، به برنامه پیشاهنگی مامور ارل می‌پیوندند و در یک عملیات هیجان انگیز با چالش های مختلفی دست و پنجه نرم میکند و…

انیمیشن دوبله فارسی، دریچه‌ای است که ما را به دنیایی پر از رنگ‌ها، شخصیت‌های جذاب و داستان‌های هیجان‌انگیز می‌برد. این هنر بصری که با صداهای آشنا و زبانی که به آن عادت داریم همراه می‌شود، تجربه‌ای منحصر به فرد را برای مخاطب ایرانی رقم می‌زند. در این مقاله، قصد داریم به بررسی ژانر انیمیشن دوبله فارسی، سیر تکاملی آن و تأثیراتش بر فرهنگ و جامعه بپردازیم.

تاریخچه کارتون دوبله فارسی

دوبله انیمیشن در ایران سابقه‌ای طولانی دارد. با ورود تلویزیون به خانه‌های ایرانی، انیمیشن‌های خارجی با دوبله فارسی به یکی از محبوب‌ترین برنامه‌های کودک و نوجوان تبدیل شدند. در دهه‌های گذشته، انیمیشن‌های ژاپنی، آمریکایی و اروپایی با دوبله فارسی، لحظات شاد و خاطره‌انگیزی را برای نسل‌های مختلف رقم زدند.

ژانرهای محبوب انیمیشن دوبله فارسی

انیمیشن‌های جدید دوبله فارسی طیف گسترده‌ای از ژانرها را پوشش می‌دهند که هر کدام مخاطب خاص خود را دارند. برخی از محبوب‌ترین ژانرهای انیمیشن دوبله فارسی عبارتند از:

  • انیمیشن‌های کودکانه: این دسته از انیمیشن‌ها با داستان‌های ساده و شخصیت‌های دوست‌داشتنی، برای کودکان طراحی شده‌اند. انیمیشن‌هایی مانند «تام و جری»، «باب اسفنجی» و «سنباد» از جمله محبوب‌ترین انیمیشن‌های کودکانه هستند.
  • انیمیشن‌های نوجوانانه: این انیمیشن‌ها با داستان‌های پیچیده‌تر و شخصیت‌های نوجوان، به مسائل و دغدغه‌های نوجوانان می‌پردازند. انیمیشن‌هایی مانند «پوکیمون»، «کارتون شبکه» و «دختر کفشدوزکی» از جمله نمونه‌های موفق این ژانر هستند.
  • انیمیشن‌های سینمایی: انیمیشن‌های سینمایی با بودجه‌های بالا و جلوه‌های ویژه چشم‌نواز، به یکی از پربیننده‌ترین ژانرهای سینمایی تبدیل شده‌اند. انیمیشن‌هایی مانند «شگفت‌انگیزان»، «یخ‌دوان» و «روح» از جمله موفق‌ترین انیمیشن‌های سینمایی هستند.
  • انیمیشن‌های سریالی: انیمیشن‌های سریالی با داستان‌های دنباله‌دار و شخصیت‌های ثابت، طرفداران پر و پاقرصی دارند. انیمیشن‌هایی مانند «ناروتو»، «وان پیس» و «آواتار: آخرین بادآفرین» از جمله محبوب‌ترین انیمیشن‌های سریالی هستند.

تأثیر انیمیشن دوبله فارسی بر فرهنگ و جامعه

انیمیشن دوبله فارسی تأثیر بسزایی بر فرهنگ و جامعه ایرانی داشته است. برخی از مهم‌ترین تأثیرات این هنر عبارتند از:

تقویت زبان فارسی: دوبله انیمیشن‌ها به غنی‌سازی زبان فارسی و افزایش دایره لغات کودکان و نوجوانان کمک کرده است.

توسعه فرهنگ عمومی: انیمیشن‌ها می‌توانند اطلاعات مفیدی در مورد فرهنگ‌ها، تاریخ و جغرافیای مختلف به مخاطب ارائه دهند.

ترویج ارزش‌های اخلاقی: بسیاری از انیمیشن‌ها به آموزش ارزش‌های اخلاقی مانند دوستی، همکاری، صداقت و شجاعت می‌پردازند.

توسعه صنعت انیمیشن ایران: دوبله انیمیشن‌های خارجی باعث افزایش علاقه به صنعت انیمیشن در ایران شده و به تولید انیمیشن‌های ایرانی کمک کرده است.

چالش‌ها و فرصت‌ها

صنعت انیمیشن دوبله فارسی با چالش‌هایی نیز روبرو است. از جمله این چالش‌ها می‌توان به کمبود بودجه، نبود زیرساخت‌های مناسب و رقابت با انیمیشن‌های خارجی اشاره کرد. با این حال، با توجه به استقبال گسترده مخاطبان از انیمیشن‌های دوبله فارسی، فرصت‌های بسیاری برای رشد و توسعه این صنعت وجود دارد.

آینده انیمیشن دوبله فارسی

آینده انیمیشن دوبله فارسی بسیار روشن است. با پیشرفت تکنولوژی و افزایش علاقه مخاطبان به این هنر، می‌توان انتظار داشت که شاهد تولید انیمیشن‌های باکیفیت‌تر و متنوع‌تری باشیم. همچنین، با توجه به اهمیت فرهنگ‌سازی از طریق انیمیشن، می‌توان از این هنر برای ترویج ارزش‌های ملی و تقویت هویت ایرانی استفاده کرد.

بهترین دوبلورهای ایران

انتخاب بهترین دوبلور کار دشواری است، زیرا سلیقه‌ها متفاوت است و هر دوبلوری در ژانر خاصی ممکن است عملکرد بهتری داشته باشد. با این حال، برخی از دوبلورهای شناخته شده و باسابقه در ایران عبارتند از:

علی همت‌مومیوند: با صدایی گرم و رسا، دوبلور بسیاری از شخصیت‌های محبوب انیمیشن و فیلم بوده است.

ناهید امیریان: با صدایی شیرین و کودکانه، دوبلور بسیاری از شخصیت‌های کارتونی بوده است.

مهوش افشاری: با صدایی رسا و قدرتمند، دوبلور بسیاری از شخصیت‌های زن قوی بوده است.

فریبا شاهین‌مقدم: با صدایی ملایم و دلنشین، دوبلور بسیاری از شخصیت‌های مادر و زن بوده است.

جلال مقامی: با صدایی بم و خاص، دوبلور بسیاری از شخصیت‌های منفی بوده است.

بهترین استودیوهای دوبلاژ انیمیشن ایران

گلوری: کیفیت و تنوع

استودیو گلوری با دوبله انیمیشن‌های محبوب و متنوعی همچون "مینیون‌ها"، "ترول‌ها" و "لوکا"، توانسته است جایگاه ویژه‌ای در دل مخاطبان ایرانی پیدا کند. از ویژگی‌های بارز دوبلاژهای گلوری می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

انتخاب دوبلورهای حرفه‌ای: گلوری از دوبلورهای با تجربه و توانمندی استفاده می‌کند که به خوبی می‌توانند احساسات شخصیت‌ها را منتقل کنند.

هماهنگی بین صدا و تصویر: دوبلاژهای گلوری به خوبی با تصویر هماهنگ هستند و لحظات طنز و احساسی را به زیبایی به مخاطب منتقل می‌کنند.

تنوع ژانر: گلوری در دوبلاژ انیمیشن‌های مختلف با ژانرهای گوناگون فعالیت می‌کند و توانایی خود را در این زمینه به اثبات رسانده است.

سورن: پایبندی به اصالت

استودیو سورن با دوبلاژ انیمیشن‌هایی همچون "آرزو"، "مهاجرت" و "فرار مرغی 2"، به دلیل پایبندی به اصالت شخصیت‌ها و استفاده از اصطلاحات و شوخی‌های مرتبط با فرهنگ اصلی انیمیشن‌ها، مورد توجه قرار گرفته است. از ویژگی‌های بارز دوبلاژهای سورن می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

دقت در ترجمه: سورن در ترجمه دیالوگ‌ها دقت زیادی به خرج می‌دهد و سعی می‌کند معنای اصلی دیالوگ‌ها را حفظ کند.

استفاده از صداهای مناسب: دوبلورهای سورن با صداهای خاص خود، به شخصیت‌ها جان می‌بخشند.

توجه به جزئیات: سورن به جزئیات دوبلاژ بسیار اهمیت می‌دهد و سعی می‌کند تا حد امکان به نسخه اصلی وفادار بماند.

کوالیما: تازگی و نوآوری

استودیو کوالیما با دوبلاژ انیمیشن‌هایی همچون "آرزو" و "مینیون‌ها"، سعی کرده است با استفاده از دوبلورهای جوان و ایده‌‌های نو، رویکردی تازه به دوبلاژ انیمیشن داشته باشد. از ویژگی‌های بارز دوبلاژهای کوالیما می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

استفاده از دوبلورهای جوان: کوالیما به دوبلورهای جوان فرصت می‌دهد تا توانایی‌های خود را نشان دهند.

استفاده از موسیقی و صداگذاری‌های خلاقانه: کوالیما در استفاده از موسیقی و صداگذاری‌های خلاقانه، نوآوری‌هایی به خرج می‌دهد.

توجه به سلیقه مخاطب جوان: کوالیما با توجه به سلیقه مخاطب جوان، سعی می‌کند دوبلاژهایی جذاب و هیجان‌انگیز تولید کند.

مشاهده بیشتر